Lindsay McMahon is the co-founder of All Ears English, a podcast and site dedicated to helping people learn natural English in a fun, relaxed way by focusing on “connection, not perfection.” The show, co-hosted by Lindsay (“The English Adventurer”), Michelle Kaplan (“The New York Radio Girl”), and Jessica Beck (“The Examiner of Excellence”), is ranked in the Top 20 Most Downloaded podcasts in Japan, Korea, China, and Brazil, and has been downloaded more than 50 million times! In the interview, we discuss: 1) How living with an 18-year-old French exchange student at age 10 sparked Lindsay’s passion for foreign languages. 2) Lindsay’s experience living and learning abroad after university, including her life changing 1.5 years in Tokyo. 3) How Lindsay got certified in TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages). 4) The pros and cons of living in rural or urban areas while abroad. 5) How to prepare for standardized tests (e.g. the JLPT, IELTS, TOEFL, etc.) so that you actually learn how to communicate at the same time. 6) The most common mistakes that English learners make and how to overcome them. 7) Why there is no “best” dialect of English and how to choose the right one for your needs. 8) How to stay focused on connection and communication instead of mistakes. 9) How to lower the “affective filter” (psychological blocks to understanding and producing the language). 10) The critical cultural difference between doing business in Japan and the U.S. 11) The most common mistakes Japanese learners of English make. 12) The problems with linguistic interference and direct translation. 13) Why language “immersion” is superior to language “learning.” 14) What Lindsay has changed her mind about in the last few years. 15) How Lindsay prioritizes her life, work, learning, etc. 16) Where she sees All Ears English in five years. 17) Lindsay’s favorite ESL resources, apps, and online tools. 18) The importance of moving on to authentic content instead of only sticking with learner content. 19) The power of having an “internal locus of control” and how beliefs about control and choice vary culture to culture. 20) Lindsay’s future travel plans and why she plans to continue traveling throughout her life. 21) Why you need to keep your eye on what matters.
Lýdia Machová, PhD is a polyglot, language mentor, interpreter, TED speaker, the former head organizer of the Polyglot Gathering in Bratislava, and the founder of Language Mentoring, a site that shows people how to learn any language by themselves. Her 2018 TED Talk, The Secrets of Learning a New Language, has been watched nearly 4.5 million times, and has brought the language learning secrets of polyglots to a much wider audience than ever before. In the interview, we discuss: 1) Why Lýdia passed the reins to other organizers for the 2019 Polyglot Gathering. 2) How Lýdia got interested in languages and why the traditional classroom approach didn’t work. 3) How non-traditional methods like reading Harry Potter and watching Friends helped her acquire languages quickly and more enjoyably. 4) How Lýdia defines “comfortable fluency” and what language level she aims for in each new language. 5) Why you should think in terms of hours not years when learning a language. 6) Why success in language learning depends on interest and finding effective methods, not being “good at languages.” 7) Lýdia’s thoughts on the “Critical Period Hypothesis” and why you can learn a language at any age. 8) Why there will never be a “good” time to start speaking so you might as well start practicing as early as possible. 9) How you can use simple language to speak around words you don’t yet know. 10) Why speaking a foreign language is about applying the words you know, not translating word for word from your mother tongue. 11) The four core principles of effective language learning: ① having fun, ② choosing effective methods, ③ taking a systemic, habit-based approach, and ④ maximizing contact with the language. 12) How to use David James’ “Goldlist Method” to learn vocabulary quickly and easily. 13) Why language apps such as Duolingo can be a useful adjunct to other language activities, but why apps alone are not enough to learn to speak a language. 14) The critical difference between “passive recognition” and “active production.” 15) Why Lýdia always elicits specific language learning goals from her clients first and then adjusts her recommendations to fit them. 16) Lýdia’s thoughts on the “I don’t have time” excuse. 17) Why you should focus your time on a small number of core apps or resources. 18) How to fully leverage a single resource with multiple methods.19) Lýdia’s words of encouragement for new language learners. 20) Why you don’t have to be a “polyglot” to attend events like Polyglot Gathering, Polyglot Conference, LangFest, etc.